近些年,除早已存在的“孔府家酒”外,其它打着姓氏的酒厂如雨后春笋,相继涌现。我亲见的除孔府家酒、刘氏宗亲酒外,还有前天于广海大秧坎村参加帝福寗公立村350周年庆典活动上所见的宁氏家酒。至于网上所介绍的种“X”氏家酒或“X”府家酒则更多。
在参加立村庆典活动中,有几个围绕错别字的问题颇为有趣。
如“宁”字据我所知,繁体作“寧”与“甯”,活动现场所见除“甯”外,还有写作“寗”的。关于文字对错问题,个人累积有限,肯定不如网上所出,故对于起疑的字,上网求证一番为佳。发现古代“甯”“寗”相通,只是姓氏用字多有所限制,混用是否正确,不再求证。
“帝福宁公祠”门前石柱有副对联, 上联为“前环绿水满天风雨起龙磷”,这个“磷”是否正确呢?我心中存疑,在场有八十老翁说是应作“鳞”。观其所刻隶书为现代印刷字体,石柱的年代很近,应是重修时所竖。现时国人几乎人均智能手机一台,真正需要的不是答案正确与否,而是能否提出疑问。“磷”还是“鳞”,相信有兴趣的人都能找出答案来。
这次筵开120席,食材讲究,用的是放山鸡、海虾、鲍鱼等,宴客的酒是“宁氏家酒”。出于习惯和先前“甯”“寗”“磷”的影响,我拿起“宁氏家酒”包装盒看了一会,对上面的“身正如洪钟”有不同的看法,“洪钟”一词多形容声响,若形容形态,应以“铜钟”为宜。这是根据字面上的意思来解释,古人是否如此,则属未知。
2018.10.7