论坛风格切换切换到宽版
  • 111783阅读
  • 3925回复

征下句 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线louie

发帖
2164
金钱
2188
经验值
2010
只看该作者 1605楼 发表于: 2010-08-12

水之良品:
白水泉出山山小溪淌流

  好!此句名符其实,!白水泉非水之良品莫属.欢迎你,你的到来有如注入一股清流.

离线louie

发帖
2164
金钱
2188
经验值
2010
只看该作者 1606楼 发表于: 2010-08-12
高伯:
这是现代人写的行草书?我试猜:

下联:慈悲度昼为缘久

上联:报善xx无x学

(献丑)

[此帖子已被 高伯 在 2010-8-12 1:26:47 编辑过]

    高伯,你是美术社的高人,一定精书法,善绘画,在这里向你拜师了.小时候在回校的路上,常站在美术社的门口远望着里边的大师们在专心绘画,肃然起见.那时学校没有书法课,现在功底很差,所以趁此特向各位请教.

 

离线louie

发帖
2164
金钱
2188
经验值
2010
只看该作者 1607楼 发表于: 2010-08-12
高伯:
鬼马小顽立里童

投靠鬼子曰军晖

挂彩败回三石磊

一生勿违心亡忘

哈哈!!高伯的拆字句越发精堪了.

 

离线louie

发帖
2164
金钱
2188
经验值
2010
只看该作者 1608楼 发表于: 2010-08-12
台山百合花::
louie:

 

下联似是:慈悲度_为缘人

是不是"度尽"?

是象个尽字,放在句中是否指:佛家慈悲为怀,要超度所有的有缘人.

 

离线louie

发帖
2164
金钱
2188
经验值
2010
只看该作者 1609楼 发表于: 2010-08-12
台山百合花::

流水漂远

自在结缘            

清风流近

谐美相伴

哈哈,哈,好句,我还要加两句呢.

百合花,加得好!!!众人在此以文会友,谈笑自若,和睦相处,如沐春风,如闻兰香.

随意游戏文字里

和气笑谈萤屏中

 

离线louie

发帖
2164
金钱
2188
经验值
2010
只看该作者 1610楼 发表于: 2010-08-12
围村大顽童:

佛法东来,柳挹瓶中露;教施东土,鸣鐘,唤回迷途尘客;

神功西往,莲云;泽西方,谈经说道,惊醒苦海梦人。

佛灋東来,柳挹瓶中,露教施東土;暮鼓晨鐘,驚醒迷途塵外客;

神功西往,蓮花座上,雲沛澤西方。談經說道,喚回苦海夢中人。

看了楼上几位哥哥对佛堂禅联的评析,大顽童也来说上几句。

一,原上下联对仗词性虽然有些走偏,但禅意清晰易明。

,"莲花座上"虽不对"柳挹瓶中",但一个手持宝瓶仙露,端坐在莲花上的救世观音跃然纸上。

三,‘露’字连上或归下。若连上"柳挹瓶中露",联句念到此处即可略停,听起来好像柳枝插在瓶中露了出来。下句"教施东土"念起好像‘教’前少了点什么。与接句"鼓晨鐘"不那么协条。

四,"暮鼓晨鐘"虽与下联"談經說道"词性有很大出入,但是很容易将人带入宁静佛堂的意境,一到黎明,您就会听到不急不慢的钟声。

四,下联,"神功西往,蓮花座上雲",当念到这里您不能停顿,因"蓮花座上雲"沒有动词,您只有念完"沛澤西方"才能略停。这样,下联的念法与上联停顿就有很大差别。

五,若按南洋客伯伯那样断句"露教施東土",这"露教"也让人摸不着头脑。

各位哥哥姐姐,请您们再重复分拆念念这联句,您们喜欢那种念法?您们喜欢"莲花座上"救世观音那意境原联?还是喜欢louie哥哥修改后那工整的对句?

[此帖子已被 围村大顽童 在 2010-8-12 15:28:27 编辑过]

 

  哈哈!!顽童,你这一说,我知你南伯伯的分句问题出在何方了.首先,挹的注解是重点,挹:把液体取出,常说挹注.柳挹瓶中露,意指用柳条在瓶中蘸甘露洒向人间.解决了这一句,接着的就会迎刃而解,教:简指佛教,这两句都有完整的句子结柏,主谓宾语俱全,动名词都有.其实短句无须具备完整的句形,如"暮鼓晨鐘"就是一例.说到这里,和顽童心意颇合,虽然为了对仗工整而忍痛改了,但心有不舍,"鸣钟击鼓"显得有点高调,不象前者那样彰显了寺院里的清静氛围.我曾试着只改下句不改上句,把"谈经说道"改成带名词的"禅经释道",但不如意,就此作罢.不管怎说,作为对联,最宽的要求就是要词性相对,虽然两者取舍不易,也须遵从.以上只是一点浅见,谬误之处请各友纠正.很喜欢在此向诸友请教,常会受益不浅.

 

[此帖子已被 louie 在 2010-8-12 18:45:02 编辑过]

离线高伯

发帖
14822
金钱
37852
经验值
3205
只看该作者 1611楼 发表于: 2010-08-12
水之良品:
白水泉出山山小溪淌流

书海诗万篇篇文传千秋
离线南洋客
发帖
457
金钱
457
经验值
439
只看该作者 1612楼 发表于: 2010-08-12
围村大顽童:

佛法东来,柳挹瓶中露;教施东土,鸣鐘,唤回迷途尘客;

神功西往,莲云;泽西方,谈经说道,惊醒苦海梦人。

佛灋東来,柳挹瓶中,露教施東土;暮鼓晨鐘,驚醒迷途塵外客;

神功西往,蓮花座上,雲沛澤西方。談經說道,喚回苦海夢中人。

看了楼上几位哥哥对佛堂禅联的评析,大顽童也来说上几句。

一,原上下联对仗词性虽然有些走偏,但禅意清晰易明。

,"莲花座上"虽不对"柳挹瓶中",但一个手持宝瓶仙露,端坐在莲花上的救世观音跃然纸上。

三,‘露’字连上或归下。若连上"柳挹瓶中露",联句念到此处即可略停,听起来好像柳枝插在瓶中露了出来。下句"教施东土"念起好像‘教’前少了点什么。与接句"鼓晨鐘"不那么协条。

四,"暮鼓晨鐘"虽与下联"談經說道"词性有很大出入,但是很容易将人带入宁静佛堂的意境,一到黎明,您就会听到不急不慢的钟声。

四,下联,"神功西往,蓮花座上雲",当念到这里您不能停顿,因"蓮花座上雲"沒有动词,您只有念完"沛澤西方"才能略停。这样,下联的念法与上联停顿就有很大差别。

五,若按南洋客伯伯那样断句"露教施東土",这"露教"也让人摸不着头脑。

各位哥哥姐姐,请您们再重复分拆念念这联句,您们喜欢那种念法?您们喜欢"莲花座上"救世观音那意境原联?还是喜欢louie哥哥修改后那工整的对句?

[此帖子已被 围村大顽童 在 2010-8-12 15:28:27 编辑过]

 

大顽童,想不到谈诗论句你一点也不马虎。"露教"施東土,这露字可分拆跟上句,即是"柳挹瓶中露"正如louie兄弟所说那样,柳枝將瓶中仙露点灑佈施在东土之上。若这样分拆,下句便成"莲花座上云"成为沒有动词的段句。这下联句意更令人有点找不到北。

"莲花座上,雲沛澤西方。"一个活脱的如来观音跃然纸上。所以,"露教"施東土南某就这样分开念。"露"是瓶中露,也是雨中甘露。

"教"是佛教,若作者将原联写成"柳挹瓶中,佛教施東土;"读者就较易接受和明白,但与"佛法东来"起句重叠,让人觉得累赘。若改成"佛灋東来,柳挹瓶中,禪学佈东土;"读者就较易理觧。但佛联能在壁上雕刻留传,一定有它隽永的禅意。

离线水之良品

发帖
1942
金钱
20
经验值
546
只看该作者 1613楼 发表于: 2010-08-13
louie:

水之良品:
白水泉出山山小溪淌流

  好!此句名符其实,!白水泉非水之良品莫属.欢迎你,你的到来有如注入一股清流.

承蒙louie错爱,深感荣幸,在下白水之流,难得涌入文采江里,偷想混得一“彩”半色,谢各位不弃。原句与此句比较:[山山出泉白水小溪欢流]那句更合意,请各位指教,谢教!
离线小顽童
发帖
822
金钱
1007
经验值
474
只看该作者 1614楼 发表于: 2010-08-13

大顽童哥哥分析得很对,louie GG也解析得非常有道理,南洋伯伯也讲得合情合理,唉呀,搞到我小顽童暈晒。

tany GG次次话未饮住,实际躲起來自己偷饮。

    

离线tany

发帖
991
金钱
1027
经验值
936
只看该作者 1615楼 发表于: 2010-08-13

 

    晨钟暮鼓警醒世名利客,


    经声佛号唤回苦海迷路人。

      此联来自网络,供大家欣赏。

发帖
394
金钱
194
经验值
291
只看该作者 1616楼 发表于: 2010-08-13
louie:
围村大顽童:

佛法东来,柳挹瓶中露;教施东土,鸣鐘,唤回迷途尘客;

神功西往,莲云;泽西方,谈经说道,惊醒苦海梦人。

佛灋東来,柳挹瓶中,露教施東土;暮鼓晨鐘,驚醒迷途塵外客;

神功西往,蓮花座上,雲沛澤西方。談經說道,喚回苦海夢中人。

 

 

 哈哈!!顽童,你这一说,我知你南伯伯的分句问题出在何方了.首先,挹的注解是重点,挹:把液体取出,常说挹注.柳挹瓶中露,意指用柳条在瓶中蘸甘露洒向人间.解决了这一句,接着的就会迎刃而解,教:简指佛教,这两句都有完整的句子结柏,主谓宾语俱全,动名词都有.其实短句无须具备完整的句形,如"暮鼓晨鐘"就是一例.说到这里,和顽童心意颇合,虽然为了对仗工整而忍痛改了,但心有不舍,"鸣钟击鼓"显得有点高调,不象前者那样彰显了寺院里的清静氛围.我曾试着只改下句不改上句,把"谈经说道"改成带名词的"禅经释道",但不如意,就此作罢.不管怎说,作为对联,最宽的要求就是要词性相对,虽然两者取舍不易,也须遵从.以上只是一点浅见,谬误之处请各友纠正.很喜欢在此向诸友请教,常会受益不浅.

 

[此帖子已被 louie 在 2010-8-12 18:45:02 编辑过]

 

来了!来了!louie哥哥,tany哥哥送来了好联,

晨钟暮鼓警醒世名利客,


经声佛号唤回苦海迷路人。

若将"经声佛号"代入"谈经说道"岂不和成一副好联?

鼓晨鐘,驚醒迷途塵外客;

经声佛号,喚回苦海夢中人。

 

 

[此帖子已被 围村大顽童 在 2010-8-13 8:29:15 编辑过]

发帖
394
金钱
194
经验值
291
只看该作者 1617楼 发表于: 2010-08-13

水之良品:
白水泉出山山小溪淌流

良品哥哥,您也来这里和联戏水,欢迎!欢迎!来这里可要小心呵,这里有个小顽童,调皮得很。您一不留意,他就弄您一身湿。哈哈哈!

发帖
394
金钱
194
经验值
291
只看该作者 1618楼 发表于: 2010-08-13
不正为歪不大为奀不正不大歪歪奀奀﹙拆字联﹚
发帖
1152
金钱
1162
经验值
946
只看该作者 1619楼 发表于: 2010-08-13

不正为歪不大为奀不正不大歪歪奀奀

乔女是娇小月是肖乔女小月娇娇肖肖

快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个