论坛风格切换切换到宽版
  • 4991阅读
  • 109回复

[原创]蜻蜒点水走过旧金山 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线nanshan

发帖
515
金钱
572
经验值
549
只看该作者 15楼 发表于: 2006-12-11
一笑,你比我更了解旧金山,好嘢,游记精采,继续。
离线廉伯

发帖
502
金钱
606
经验值
205
只看该作者 16楼 发表于: 2006-12-11

好嘢.继续。我歡喜讀您的文章.

离线carol
发帖
7
金钱
7
经验值
7
只看该作者 17楼 发表于: 2006-12-11

Many American’s own a house in the suburban and a condo in the city. City life can provide many metropolitan lifestyles such as museums, theaters, and arts and entertainment, while the suburban provides a very peaceful country lifestyle.  High-Rise condos are very expensive.  Some of the prices are double/triple those of a suburban house.  Of course, they provide excellent service.

fficeffice" /> 

I am sorry I don not have Chinese software to response.

Thanks for your beautiful article!

离线相逢一笑

发帖
5421
金钱
5822
经验值
4186
只看该作者 18楼 发表于: 2006-12-11
引用
原文由 四眼光头佬 发表于 2006-12-10 21:55:13 :
哗!一笑妹妹不单是旅游家,更应称是一位文学家啊!文章好嘢!在我们77届真的算是少见!佩服!

[此帖子已被 四眼光头佬 在 2006-12-10 21:58:22 编辑过]


四眼哥哥:哪里比得上你那恋爱史写得风趣幽默啊?
离线相逢一笑

发帖
5421
金钱
5822
经验值
4186
只看该作者 19楼 发表于: 2006-12-11
引用
原文由 风舞娉婷 发表于 2006-12-11 1:14:53 :

你的大作又来了,真是要沾杯茶慢慢欣赏,随你同行!

建议:大刀阔斧进行割舍,留主干,去枝蔓.读起来更容易和入脑了.


亲爱的宝贝:我是有点喋喋不休.
离线相逢一笑

发帖
5421
金钱
5822
经验值
4186
只看该作者 20楼 发表于: 2006-12-11
引用
原文由 carol 发表于 2006-12-11 3:57:44 :

Many American’s own a house in the suburban and a condo in the city. City life can provide many metropolitan lifestyles such as museums, theaters, and arts and entertainment, while the suburban provides a very peaceful country lifestyle.  High-Rise condos are very expensive.  Some of the prices are double/triple those of a suburban house.  Of course, they provide excellent service.

fficeffice" /> 

I am sorry I don not have Chinese software to response.

Thanks for your beautiful article!


谢谢你费心神读我的流水帐,还用心给我回贴.我可是一辈子都没有写过这么多英文!所以见到你的回贴特别高兴啊!我不懂英文,读书时无论我如何死记硬背就是读不上脑,我读书时曾在英文单词旁用铅笔注上汉语音,比如:早上好.(骨摸你),所以估计到死那一天我都摸不通这些鸡肠子.还好.我现在利用英语翻译软件总算大概能知道你所说的内容.其实我对美国一点也不了解,所写的都是道听途说.请你多多指教!谢谢你!

 

[此帖子已被 相逢一笑 在 2006-12-11 11:56:55 编辑过]

离线oldchicken

发帖
3338
金钱
5045
经验值
2599
只看该作者 21楼 发表于: 2006-12-11

Carol,$1一个字,待老鸡代你翻译.

这个名叫卡路的番鬼女讲:"死吾去该多美国人在郊外拥有屋子,或在城市拥有公寓.梗系啦,城市是信息比较发达的地方,比如有博物馆啦,电影院啦,文学乐艺术,娱乐等,郊外又唔同乃,郊外是一种宁静的生活方式.一些高级的城市公寓价钱是非常贵的,有的价钱比郊外的房子贵和二三倍哗!梗系啦!这些公寓有一流的管理服务个哗.

看见自死咯,我又唔毛中文软件同你们倾计.

谢谢您出色的文章(这话是和一笑讲汝,没老鸡的份)

Carol,支票抬头请写"美国三藩市良种鸡场老鸡先生",多谢帮衬!

一笑,待大家欣赏过你的父章后我再放谬论.

离线相逢一笑

发帖
5421
金钱
5822
经验值
4186
只看该作者 22楼 发表于: 2006-12-11
引用
原文由 廉伯 发表于 2006-12-11 1:50:01 :

好嘢.继续。我歡喜讀您的文章.


不用客气.....请你再等着看老鸡如何奚落我,不知道我昨天买回的面具够不够厚?
离线相逢一笑

发帖
5421
金钱
5822
经验值
4186
只看该作者 23楼 发表于: 2006-12-11
引用
原文由 oldchicken 发表于 2006-12-11 11:51:34 :

Carol,$1一个字,待老鸡代你翻译.

这个名叫卡路的番鬼女讲:"死吾去该多美国人在郊外拥有屋子,或在城市拥有公寓.梗系啦,城市是信息比较发达的地方,比如有博物馆啦,电影院啦,文学乐艺术,娱乐等,郊外又唔同乃,郊外是一种宁静的生活方式.一些高级的城市公寓价钱是非常贵的,有的价钱比郊外的房子贵和二三倍哗!梗系啦!这些公寓有一流的管理服务个哗.

看见自死咯,我又唔毛中文软件同你们倾计.

谢谢您出色的文章(这话是和一笑讲汝,没老鸡的份)

Carol,支票抬头请写"美国三藩市良种鸡场老鸡先生",多谢帮衬!

一笑,待大家欣赏过你的父章后我再放谬论.


我学乖就是了.伸长脖子等着老鸡训话.
离线carol
发帖
7
金钱
7
经验值
7
只看该作者 24楼 发表于: 2006-12-11
引用
原文由 相逢一笑 发表于 2006-12-11 11:50:31 :
引用
原文由 carol 发表于 2006-12-11 3:57:44 :

Many American’s own a house in the suburban and a condo in the city. City life can provide many metropolitan lifestyles such as museums, theaters, and arts and entertainment, while the suburban provides a very peaceful country lifestyle.  High-Rise condos are very expensive.  Some of the prices are double/triple those of a suburban house.  Of course, they provide excellent service.

fficeffice" /> 

I am sorry I don not have Chinese software to response.

Thanks for your beautiful article!


谢谢你费心神读我的流水帐,还用心给我回贴.我可是一辈子都没有写过这么多英文!所以见到你的回贴特别高兴啊!我不懂英文,读书时无论我如何死记硬背就是读不上脑,我读书时曾在英文单词旁用铅笔注上汉语音,比如:早上好.(骨摸你),所以估计到死那一天我都摸不通这些鸡肠子.还好.我现在利用英语翻译软件总算大概能知道你所说的内容.其实我对美国一点也不了解,所写的都是道听途说.请你多多指教!谢谢你!

 

Nice to meet you at web.  I enjoy reading your article. You did a good job.

I will have Chinese software install soon then I can write back to you.

 

Thanks again!

 

[此帖子已被 相逢一笑 在 2006-12-11 11:56:55 编辑过]


离线carol
发帖
7
金钱
7
经验值
7
只看该作者 25楼 发表于: 2006-12-11
引用
原文由 oldchicken 发表于 2006-12-11 11:51:34 :

Carol,$1一个字,待老鸡代你翻译.

这个名叫卡路的番鬼女讲:"死吾去该多美国人在郊外拥有屋子,或在城市拥有公寓.梗系啦,城市是信息比较发达的地方,比如有博物馆啦,电影院啦,文学乐艺术,娱乐等,郊外又唔同乃,郊外是一种宁静的生活方式.一些高级的城市公寓价钱是非常贵的,有的价钱比郊外的房子贵和二三倍哗!梗系啦!这些公寓有一流的管理服务个哗.

看见自死咯,我又唔毛中文软件同你们倾计.

谢谢您出色的文章(这话是和一笑讲汝,没老鸡的份)

Carol,支票抬头请写"美国三藩市良种鸡场老鸡先生",多谢帮衬!

一笑,待大家欣赏过你的父章后我再放谬论.

Dear Mr. OldChicken,

fficeffice" /> 

Thanks for your translation.  I appreciated your help!

I would like to send you a check, but Google said address can not be found. I am sorry.

Thanks again.

Wish you a merry Christmas and happy New Year!

 


离线相逢一笑

发帖
5421
金钱
5822
经验值
4186
只看该作者 26楼 发表于: 2006-12-11
引用
原文由 carol 发表于 2006-12-11 13:06:58 :
引用
原文由 oldchicken 发表于 2006-12-11 11:51:34 :

Carol,$1一个字,待老鸡代你翻译.

这个名叫卡路的番鬼女讲:"死吾去该多美国人在郊外拥有屋子,或在城市拥有公寓.梗系啦,城市是信息比较发达的地方,比如有博物馆啦,电影院啦,文学乐艺术,娱乐等,郊外又唔同乃,郊外是一种宁静的生活方式.一些高级的城市公寓价钱是非常贵的,有的价钱比郊外的房子贵和二三倍哗!梗系啦!这些公寓有一流的管理服务个哗.

看见自死咯,我又唔毛中文软件同你们倾计.

谢谢您出色的文章(这话是和一笑讲汝,没老鸡的份)

Carol,支票抬头请写"美国三藩市良种鸡场老鸡先生",多谢帮衬!

一笑,待大家欣赏过你的父章后我再放谬论.

Dear Mr. OldChicken,

fficeffice" /> 

Thanks for your translation.  I appreciated your help!

I would like to send you a check, but Google said address can not be found. I am sorry.

Thanks again.

Wish you a merry Christmas and happy New Year!

 


不用carol破费.那老鸡我来对付.我借翻译软件硬塞还老鸡那一美元.哈~~~~

亲爱的 OldChicken 先生:

谢谢你的翻译。  我感激了你的帮忙!

我想要把支票派遣给你,但是 Google 说了住址不能被发现。 对不起。

再一次谢谢。

愿你一圣诞快乐和快乐的新年!

 

离线自在

发帖
18831
金钱
410
经验值
7753
只看该作者 27楼 发表于: 2006-12-11

相逢一笑好嘢.继续。喜歡你的文章。终于见到了你的相片了

离线Andyke
发帖
17962
金钱
10969
经验值
23359
只看该作者 28楼 发表于: 2006-12-11
自在:欢迎你光臨77村,奉上上等靚荼。
离线相逢一笑

发帖
5421
金钱
5822
经验值
4186
只看该作者 29楼 发表于: 2006-12-11
引用
原文由 自在 发表于 2006-12-11 14:29:10 :

相逢一笑好嘢.继续。喜歡你的文章。终于见到了你的相片了


你是谁呀?看你逍遥自在多舒服!嘻嘻~~看到照片你在街上也不一定能认出我来吧?嘘~~照片已经这么难看了,实际上人可是难看十倍啊.
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个