论坛风格切换切换到宽版
  • 92304阅读
  • 1564回复

二小(六.九届)三个班的一次聚会 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线winter

发帖
616
金钱
623
经验值
611
只看该作者 1545楼 发表于: 2008-07-06

syp:你是二小的鬼才哗。欢迎回来,给个头等位你坐啦。

离线gucci73

发帖
2342
金钱
2612
经验值
2068
只看该作者 1546楼 发表于: 2008-07-06

 syp,丐張凳系未舒服乃呢?系自多乃來二小撈咯,吾好日日挂住玩槍啦。

 

离线彩虹

发帖
9036
金钱
16183
经验值
7488
只看该作者 1547楼 发表于: 2008-07-06

 

    

离线SYP

发帖
8081
金钱
8556
经验值
3475
只看该作者 1548楼 发表于: 2008-07-14

 

 

楼上几位慈善靓女赠送的礼物全单收西!呆嘟冇来二小很久了,想吾到有丐多古董,多谢各位!

丐帮主

[此帖子已被 SYP 在 2008-7-14 13:58:07 编辑过]


发帖
9878
金钱
10964
经验值
6946
只看该作者 1549楼 发表于: 2008-07-20
SYP:

 

 

楼上几位慈善靓女赠送的礼物全单收西!呆嘟冇来二小很久了,想吾到有丐多古董,多谢各位!

丐帮主

[此帖子已被 SYP 在 2008-7-14 13:58:07 编辑过]

 

   SYP几时成咗丐帮帮主呵? 勿你跃系二小个咩? 我自话系二小的外编人员喈! 我跃A随聂老豆在二小曾教过, 系未呵? 你穷是跃读二小, 买巧几解你丐是先来二小报到呢?

 

离线gucci73

发帖
2342
金钱
2612
经验值
2068
只看该作者 1550楼 发表于: 2008-09-10

最浪漫的事

[此帖子已被 gucci73 在 2008-10-7 14:17:09 编辑过]

离线难得糊涂
发帖
93
金钱
93
经验值
93
只看该作者 1551楼 发表于: 2008-09-29

请欣赏美国著名喜剧作家乔治珈林(George Carlin)的话.

我们的时代充满了自相矛盾.

我们有更高的大楼但更低的气质,有更宽的道路但更窄的视野.

我们花费更多但得到更少.

我们拥有更大的房子但更小的家庭.

我们拥有更多的学位但更少的判断力.

我们有更多的知识但更少的正义,更多的专家,更多的问题,更多的医疗,更少的健康.

.......

(末完)

原文如下,如有翻释错误,请指正.

A Message by George Carlin:

The paradox of our time in history is that

we have taller buildings but shorter tempers, wider Freeway, but narrower viewpoints. We spend more, but have less, we buy more, but enjoy less. We have bigger hourse and smaller families, more conveniences, but less time. We have more degrees but less sense, more knowledge, but less judgment, more experts, yet more problems, more medicine, but less wellness.

..........

离线perfect

发帖
1178
金钱
1231
经验值
1196
只看该作者 1552楼 发表于: 2008-10-01
拜读了糊涂送上富具喜剧特色的话,读后有些想法:
我们有幸生长在充满自相矛盾的时代,若要每天都活得潇洒,只要你不当矛盾是矛盾,遇到矛盾适时地糊涂,一切的一切都是理所当然.事情始终是会过去的.这是我有幸在芝城生活一段时间后的体会.
离线难得糊涂
发帖
93
金钱
93
经验值
93
只看该作者 1553楼 发表于: 2008-10-02

我们酒喝得太多,烟也吸得太多.我们的花费很草率.我们开车太快,愤怒太多而欢笑太少.我们睡得太晚,起床时还很累.我们读书太少看电视太多但祈祷太少. 我们成倍地增加我们财产但其价值却在减少.我们说得太多,憎恨太多而爱得太少.我们已经学会如何活着但仍未学会如何生活.

(未完)

We drink too much,smoke too much,spend too recklessly, laugh too little,drive too fast,get too angry,stay up too late,get up too tired,read too little,watch TV too much,and pray too seldom.

We have multiplied our possessions, but reduced our values. We talk too much,love too seldom,and hate too often.

We've learned how to make a living, but not a life......

 

 

 

 

 

[此帖子已被 难得糊涂 在 2008-10-7 8:21:51 编辑过]

离线难得糊涂
发帖
93
金钱
93
经验值
93
只看该作者 1554楼 发表于: 2008-10-07

    虞美人

退休金投资何时了,

股市知多少.

华尔街今日又东风,

道瓊斯指数不堪回首月明中.

401k帳户应犹在,

只是数码改.

问君能有几多愁,

恰似一江秋水向东流.

[此帖子已被 难得糊涂 在 2008-10-7 8:23:40 编辑过]

离线难得糊涂
发帖
93
金钱
93
经验值
93
只看该作者 1555楼 发表于: 2008-10-07

  相见欢

糊涂独看股市,

钱如纸,

茫茫华尔街锁春秋.

跌不断,

理更乱,

是崩盘!

别有一番滋味在心头.

[此帖子已被 难得糊涂 在 2008-10-15 21:53:54 编辑过]

离线难得糊涂
发帖
93
金钱
93
经验值
93
只看该作者 1556楼 发表于: 2008-10-08

perfect:
拜读了糊涂送上富具喜剧特色的话,读后有些想法:
我们有幸生长在充满自相矛盾的时代,若要每天都活得潇洒,只要你不当矛盾是矛盾,遇到矛盾适时地糊涂,一切的一切都是理所当然.事情始终是会过去的.这是我有幸在芝城生活一段时间后的体会.

我在这里折腾了几天,只有perfect一人岀现.当年二小69村的热闹与风光已经不在.唉,天凉好个秋.下面这段乔治珈林的英文其实很微妙,可惜我不会译为中文.希望有人能帮忙将其翻译成中文给大家欣赏.

We've added years to life not life to years. We've been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet a new neighbor. We conquered outer space but not inner space. we've done larger things, but not better things.

[此帖子已被 难得糊涂 在 2008-10-12 19:58:10 编辑过]

离线难得糊涂
发帖
93
金钱
93
经验值
93
只看该作者 1557楼 发表于: 2008-10-12

我的中文不好.记得高中最后一次语文考试才得了63分.我翻译的东西除了大概的意思外,其中的美感全无.由于沒有人帮忙,我只好继续自已翻译了.上段英文的意思如下:

我们增加年份给生命而不是为生命増加年份.我们有能力往返月球却有麻烦穿越马路去会一位新邻居.我们能征服外太空而不能征服自已的内心世界.我们做了很多大事情但不是更好的事情......

[此帖子已被 难得糊涂 在 2008-10-12 20:30:15 编辑过]

离线liyu

发帖
1248
金钱
1770
经验值
567
只看该作者 1558楼 发表于: 2008-10-23

 !!!!!!!!!      

[此帖子已被 liyu 在 2008-11-4 22:35:38 编辑过]


发帖
700
金钱
1812
经验值
218
只看该作者 1559楼 发表于: 2008-11-10
快速回复
限100 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
上一个 下一个