论坛风格切换切换到宽版
  • 79801阅读
  • 3286回复

笑话连篇 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线hw79

发帖
27128
金钱
356965
经验值
4817
只看该作者 525楼 发表于: 2010-04-28
昨天下午隔壁的小孩捧着饭碗过来,认真地对我说,叔叔,我爷爷今天杀了头牛, 我请你吃牛肉。我以为是他乡下的爷爷杀黄牛了顺便拿些过来就高兴地说:好啊。然后小孩就从另一只手拿出一只奄奄一息的蜗牛,对我说:“牛肉的份量不多,你省点吃喔!”
离线Blink

发帖
4583
金钱
14594
经验值
2068
只看该作者 526楼 发表于: 2010-04-28
hw79:
focus:


Blink,We've been missing your post(s)?
 
On vacation? 


Don't worry, just wait for him(her) here.


I am kind of busy lately. Thank you very much for all of you still posting.
离线Blink

发帖
4583
金钱
14594
经验值
2068
只看该作者 527楼 发表于: 2010-04-28
神父的教导

   弗兰克在向神父忏悔之前,偷走了神父的钱包。现在他决心忏悔这件事:“我偷了一只钱包,我一直很内疚。我可以把钱包交给你吗?”
  神父说:“不行!我不要这钱包。你应该把它还给失主。”
  弗兰克说:“我想还给他,但他坚决不要。”
  神父说:“那你就不用感到惭愧了,收下它吧!”

离线focus

发帖
8532
金钱
2886
经验值
2064
只看该作者 528楼 发表于: 2010-04-28
Blink:
hw79:
focus:


Blink,We've been missing your post(s)?
 
On vacation? 


Don't worry, just wait for him(her) here.


I am kind of busy lately. Thank you very much for all of you still posting.


Blink, 潜完水,歡迎你平安回來...繼續...

How about a bite of these kidney mango first!

I finally tracked it down at T&T downtown, Cherry st this evening. There were two packs only. I grabbed them all. ($2.49/lb) One of them still looks green, not ripen yet.
Hopefully, it won't get darkened inside. (seriously, I was so craving for it...tempted to drive to check it out in Scarborough, then, something came up...)










离线Blink

发帖
4583
金钱
14594
经验值
2068
只看该作者 529楼 发表于: 2010-04-29

谁请客

   格林夫妇俩清早收到一封信,并夹有两张《天鹅湖》的芭蕾舞剧票。信上写着:“一位朋友寄票子请你俩看戏,猜猜他是谁?”
  夫妻俩对戏票的来历争论不休:一个说是他的朋友寄来的;一个说是她的朋友请客。结果,谁也没服谁,但两个还是一起去看戏了。
  深夜,夫妻俩高高兴兴地从剧院回来,一进门,发现家里被偷了,桌上放着一封信,格林打开一看,信上写着:“现在你们知道,是谁请你俩看戏了吧!”

离线Blink

发帖
4583
金钱
14594
经验值
2068
只看该作者 530楼 发表于: 2010-04-29

Focus, thanks.

Haha...Blink不知你找你至愛的豬腰芒這么辛苦,不好意思。如想多買點的話,請移步到Brimley Rd.& Sheppard Ave. East, Scarborough的大世界超市。Blink昨晚所見,還有很多貨,且价錢降至$1.99/lb.

But, Blink's 溫韾提示,芒果性濕熱,利口不利身,切忌吃過量。如有需要,可留起部分讓Blink或HW79幫忙分擔吧。

[此帖子已被 Blink 在 2010-4-29 3:36:54 编辑过]

离线focus

发帖
8532
金钱
2886
经验值
2064
只看该作者 531楼 发表于: 2010-04-29
Blink:

Focus, thanks.

Haha...Blink不知你找你至愛的豬腰芒這么辛苦,不好意思。如想多買點的話,請移步到Brimley Rd.& Sheppard Ave. East, Scarborough的大世界超市。Blink昨晚所見,還有很多貨,且价錢降至$1.99/lb.

But, Blink's 溫韾提示,芒果性濕熱,利口不利身,切忌吃過量。如有需要,可留起部分讓Blink或HW79幫忙分擔吧。


Thanks Blink. --- Focus also uses mango to make salad too.
(hey, should have stopped by the store...I was there last saturday. a friend who lives closed by.)

[此帖子已被 Blink 在 2010-4-29 3:36:54 编辑过].

离线hw79

发帖
27128
金钱
356965
经验值
4817
只看该作者 532楼 发表于: 2010-04-29
在肯德基里排队,一个4、5十岁的阿姨来到柜台对收银MM说:给我来个土豆丝。收银MM巨囧,道:阿姨,我们这里是快餐店,没有土豆丝。阿姨说:谁说没有?谁谁谁告诉我的,说你们这里有那个土豆丝的。收银MM无奈,旁边有人提醒道:是不是薯条?阿姨说:对,就是那个炸出来的土豆丝....
离线focus

发帖
8532
金钱
2886
经验值
2064
只看该作者 533楼 发表于: 2010-04-29
hw79:
在肯德基里排队,一个4、5十岁的阿姨来到柜台对收银MM说:给我来个土豆丝。收银MM巨囧,道:阿姨,我们这里是快餐店,没有土豆丝。阿姨说:谁说没有?谁谁谁告诉我的,说你们这里有那个土豆丝的。收银MM无奈,旁边有人提醒道:是不是薯条?阿姨说:对,就是那个炸出来的土豆丝....



:-)funny...
 Focus is learning something!

离线Blink

发帖
4583
金钱
14594
经验值
2068
只看该作者 534楼 发表于: 2010-04-30

发现事实

    某商行经理奉召前往当陪审员,案子看来要相当日子才能审结。
  他向法官请求豁免,解释说:「公司业务繁忙,我不能长期离开。」
  法官说:「哦,你未免自视过高了。你以为公司没有你就不能运作,是吗?」
  「不是的,法官大人。我知道即使没有我,他们也能正常运作。我是担心他们发现这个事实。」

离线hw79

发帖
27128
金钱
356965
经验值
4817
只看该作者 535楼 发表于: 2010-04-30
爸爸问儿子:你将来要取谁做老婆?儿子:平时奶奶最疼我了,所以我要取奶奶做老婆。爸爸:胡说,我妈妈怎么可以做你老婆。儿子:那我妈妈怎么可以做你老婆?
离线Blink

发帖
4583
金钱
14594
经验值
2068
只看该作者 536楼 发表于: 2010-05-01

贺信

   一个母亲写信给他的儿子,祝贺他订婚:“亲爱的儿子,我和你父亲听到这个消息非常高兴,感到很满意。我们焦急等待在你们举行婚礼的日子,感谢上帝恩赐于你这美好的婚姻。”
  当儿子看信时发现这张纸的最后用另一种笔迹写了几句话:“你妈妈找邮票去了,不要干这蠢事,傻爪。过单身生活吧!

离线hw79

发帖
27128
金钱
356965
经验值
4817
只看该作者 537楼 发表于: 2010-05-01
据闻 Facebook 准备进入中国了,网友们为此准备了几个中文译名,比如“脸书”“脸谱”“非死不可”等等。但是我觉得只有一个最适合中国国情:“户口本”。
离线focus

发帖
8532
金钱
2886
经验值
2064
只看该作者 538楼 发表于: 2010-05-01
hw79:
据闻 Facebook 准备进入中国了,网友们为此准备了几个中文译名,比如“脸书”“脸谱”“非死不可”等等。但是我觉得只有一个最适合中国国情:“户口本”。


Focus 就喜歡"面目"
离线focus

发帖
8532
金钱
2886
经验值
2064
只看该作者 539楼 发表于: 2010-05-01
Blink:

贺信

   一个母亲写信给他的儿子,祝贺他订婚:“亲爱的儿子,我和你父亲听到这个消息非常高兴,感到很满意。我们焦急等待在你们举行婚礼的日子,感谢上帝恩赐于你这美好的婚姻。”
  当儿子看信时发现这张纸的最后用另一种笔迹写了几句话:“你妈妈找邮票去了,不要干这蠢事,傻爪。过单身生活吧!



收到---明白西!

快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个