八旬老人自费出版《台山方音字典》
邓钧老人一辈子从事语言研究工作。
小档案
邓钧,原名邓禹钧,男,1930年11月出生于广东省开平市赤坎莲塘里,国防科学技术大学外语教研室原副主任、
副教授,湖南省语言学会会员,曾任湖南省公共外语教学协会副会长,《大学外语》杂志副主编,湖南省旅游局
国家导游考试评委。
邓钧于1949年6月参加中国人民解放军粤中纵队,同年11月在广东军区第七军分区政治部工作。1950年8月被选送
到北京上大学,1953年8月毕业于北京俄语学院(现北京外国语大学),1956年起业余进修英语并自学汉语普通
话和方言著作。
他教过大学俄语11年,教过大学英语20年,擅长于编写俄语和英语教材,离休后从事方言研究并学习格律诗。
2004- 2006主编《台山方音字典》,2006年4月湖南教育出版社出版。
一位已经退休多年的八旬老人,近日将自费出版一本以教台山方言发音为主的《台山方音字典》。这位出生于
开平的老教授邓钧,母亲是台山人,曾在2006年出版过《台山方音字典》,最近该书的修订版已经编好,但多
方寻求资金未果,邓钧决定自费出版,预计春节前后将在台山上市。
虽然已经年过八旬,不过邓钧老人依然思维敏捷,普通话非常标准,很多英文字词也记得非常清楚。
据邓钧介绍,他生于开平赤坎莲塘里,母亲姓余,是台山三八镇人,因为村中许多婶婶是台山人,所以他从小
就能听懂三八口音的台山话。
台山话不仅在台山,在国外唐人街也是通用的方言,过去很长时间,中央人民广播电台对外广播,有闽南话、
客家话和台山话节目(近年改为广州话)。
为什么要编撰台山话字典?邓钧说:“台山话这么重要,但是北京大学中文系编写的《汉语方言词汇》中只有
广州话和阳江话部分,没有台山话。中国科学院语言研究所组织编写的各地方言词典中,也没有台山方言词典。
于是我萌生编写《台山方音字典》的念头。”
这本字典早在2006年就已经出版,当时也是邓钧主编,很受欢迎,2015年该字典在台山新华书店售完,经理要
求继续进货。邓钧重新组织编写组进行修订,并联系湖南教育出版社出版。
儿子眼中的邓钧
对广东话包括广州、台山等方言研究更深
邓钧如今已经86岁高龄,不过思维仍然很敏捷,普通话发音尤其标准,根本听不出他是广东人。
他的儿子邓翔说:“我父亲1953年就分配到哈军工做外语教员,先教俄语,后来教英语,1985年离休以后,又
研究了20多年的广东话,离休后出了不少有关广东方言方面的书、磁带和论文,有的还很畅销。他搞了一辈子
语言工作,讲究发音准确,他对俄语、英语、普通话、广东话、湖南话等,都有研究,特别是对普通话和广东
话包括广州方言、开平方言、台山方言等发音,研究得更加深入,可以说是深入到每个常用单字上了。”
邓翔称,他的父亲学习语言的方法,是把普通话三千常用字每个字都做成了卡片,经常拿出来看、背、记,并
且反复练习。这些卡片他一直保留着,并在后来还派上了新用场。邓翔记得父亲在职期间,是哈军工、长沙工
学院和国防科大外语教学的骨干,教出了不少学生,还编写了许多俄语和英语的教材。
邓钧的业余爱好就是研究方言,特别是普通话和他自己的母语———广东方言。父亲积攒的单词卡片和资料的
年龄,许多都比我的年龄大得多,这些东西,经历过哈军工南迁,多次搬家,他都没有扔掉。
出了不少广东话方面的著作和论文
1985年,邓钧从外语教学的岗位离休,进了干休所。上世纪80年代,社会上掀起了一股粤语热,学粤语的人很
多,有的是为了赶时髦唱粤语歌,但更多的是为了到广东工作,或者与广东人(或香港人)做生意。
粤语培训的市场非常大,到处都在办粤语班,但教材成了大问题。社会上的粤语教材多如牛毛,但许多是用汉
字标注发音的,可以说是粗制滥造。
邓钧见现有的教材不合适,决心编一本新教材。他花了大量时间,对常用字进行分析,注上粤语拼音,编写了
《粤语基础教程》,并由广东电台的播音员配音。这本书一出来,十分畅销,到现在已经是第二版,近二十年
来重印了几万册。
这些年来,他在广东话方面的著作和论文出了不少,这些书不但对外地人学广东话有用,对广东人学普通话也
有帮助。除了《粤语基础教程》以外,比较有代表性的还有《开平方音字典》、《台山方音字典》、《简明广
州音字典》等等,还多次参加广东粤方言学会举办的学术研讨会。
字典内容
收录了8000多个汉字
在邓钧看来,这本书的主要目的,是帮助台山市的青少年识字、正音和学习普通话。这本字典收录了8000多个
汉字,这有助于台山的青少年学习普通话正确发音。
此外,字典中每个字都注明台山话拼音和普通话拼音,通过两者在语音上的对比,可以掌握两者的对应规律。
凡是注有<台>字的词语,都用圆括号注明对应的普通话,以帮助读者用正确的普通话词语说话和写作,让会普
通话的外地人都听得懂,看得懂。
“这本字典的编写宗旨,是让台山人除了会说家乡话以外,还会说普通话。本字典既是识字、正音的工具书,
也是台山人学习普通话的工具书。当然,从长远来看,本字典也有记录和保存台山方言的作用。”邓钧对南都
记者解释。
以台城老城区为代表点
回忆《台山方音字典》第一版的出版经历,邓钧仍然记忆犹新,2006版字典印刷两次,第一次印行2000册,三
个月就售完,后来又重印2000册。
字典的台山话发音,以台城老城区为代表点进行记录,但是直音和反切用字也适合于台城、四九、三合、白沙、
水步、大江等镇。在字典后面有六个附录,其中有台山(台城)话拼音方案,有台山话常用谚语和俗语。
“人称代词单复数的区别很特殊。复数不是用单数加词尾”们“或”哋“表示,而是用一个音节改变声调和元
音结构来表示。这个特点在语言学上叫做内部屈折。普通话的翘舌音字和平舌音字有区别,台山(台城)话也
有区别,但是表示方法不同。普通话的声母d,在台山(台城)话为零声母;普通话的声母t在台山(台城)话
为h,后者是四邑话共同的特点。这个特点在方言学上叫做零声母化。”谈起台山话的独特性,邓钧说。
再版增加很多内容
邓钧说的这些台山话的特性,在字典里都有体现。本次修订,有普通话对照的台山话口语词语增加到800条,
注
明姓氏和复姓640多个,在原来六个附录的基础上,增加一个附录“台山人如何识别普通话的翘舌音和平舌音”,
以帮助学习普通话。
这本《台山方音字典》修订版已于2016年12月6日由湖南教育出版社终审完毕,并设计封面,将在春节前出版并
通过快递公司运到台城。
采写:南都记者 申鹏