论坛风格切换切换到宽版
  • 3141阅读
  • 23回复

看老陆的笑话(2) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线hw79
 

发帖
27128
金钱
356965
经验值
4817
只看楼主 正序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2012-02-05
请再看老陆同学寄来的笑话
供大家分享:
Canadian Citizenship Application/加拿大移民笑話~天才翻譯官


An immigrant from China is applying for citizenship in Canada .
He is to be interviewed by a Canadian immigration officer.
He does not speak English well and knows nothing about Canada .
Therefore, he invited a special translator to help him in his interview.

話說一個來自中國的移民,要申請加拿大公民。
他不大會說英語,也不了解加拿大。
為了移民官的面試,他請了專門的翻譯官來幫忙。
Officer:Do you know who was the first Prime Minister of Canada?

官員提問:『請問加拿大的首任總理是誰?』
Translator: (In Cantonese) The officer asked you,

翻譯官用廣東話說:「移民官問你:
Where do you usually go if you want to eat hamburger?

『如果你想吃漢堡,通常你會去哪裡?』
Man: (Answered to the officer) Oh..... McDonald.
(The first Prime Minister of Canada is Sir John MacDonald.)
申請人對著移民官回答說; 『噢 ! 麥當勞!! 』
(加拿大的首任總理叫做Sir John MacDonald.)
The officer nodded his head and then asked the second question.

移民官點頭,然後問下一個問題。
Officer:Could you tell me which province you're living in now?
移民官問:「你可以告訴我,你現在住哪一省嗎?」
Translator: (In Cantonese) The officer just asked you, what is the dirtiest thing in your nose? )
翻譯人用廣東話說:「移民官問你:『甚麼是你鼻子裡最髒的東西?』」
Man: (Replied to the officer in Cantonese) Ah..... Bay See (which means nose dirt in Chinese.)
(The man lives in the province of British Columbia , commonly known as B.C.)
申請人用廣東話回答移民官說:『 啊,鼻屎!』(即中文鼻子裡的髒東西)
(他住在the province of British Columbia,簡稱為B.C.,與廣東話鼻屎同音)
The officer nodded his head again and asked the final question.

移民官又點頭,而後問最後問題。

Officer:Do you know what your privilege is when you become Canadian?

移民官問:「你成為加拿大公民後,享有甚麼權利?」
Translator: (In Cantonese) The officer asked you, how does a dog sounds like when it barks?


翻譯人用廣東話說:「移民官問你:『狗吠的時候,叫聲是怎樣?』」

Man: (demonstrated the sound to the officer)... Woe, Woe. (Vote, Vote. One of the privileges of a Canadian is the right to vote.)


申請人當著移民官的面,做出狗吠的聲音:『Woe, Woe!』(Vote, Vote.)
成為加拿大公民的特權之一,就是投票(Vote)

The officer told the man that all the questions were answered correctly, shook hands with him and congratulated him that he had passed the interview to be a Canadian citizen. 移民官告訴申請人說:所有的問題都答對;跟他握手,並且向他恭喜已經通過成為加拿大公民的面試了!


我聆听一组木匠的声音
虽然他已经走了
天空阴晴了好多回
在园子里  弯着腰
恭恭敬敬洒水
我知道土地的润湿程度
简单的栅栏看上去相当牢固

我喜欢就那么站着
像风化
最好整天站着

        <浇灌 >

我的博客: http://blog.sina.com.cn/dawen99
分享到
离线有点空闲

发帖
1456
金钱
12366
经验值
117
只看该作者 23楼 发表于: 2012-03-07
          
               呵呵,不往这钻去那钻呀  
[ 此帖被有点空闲在2012-05-08 22:26重新编辑 ]
离线玫瑰花

发帖
12133
金钱
120422
经验值
50748
只看该作者 22楼 发表于: 2012-03-07
所以,一有点空闲就往这里钻
离线有点空闲

发帖
1456
金钱
12366
经验值
117
只看该作者 21楼 发表于: 2012-03-06
          哈哈,天天笑一笑,好过吃仙丹  
离线hw79

发帖
27128
金钱
356965
经验值
4817
只看该作者 20楼 发表于: 2012-02-28
引用第19楼玫瑰花于2012-02-26 18:22发表的  :
当笑话里的主角吗?唔制,不如我让个村长你做啦。

当笑话里的主角,娱乐大众,功德无量啊,村长!!!
我聆听一组木匠的声音
虽然他已经走了
天空阴晴了好多回
在园子里  弯着腰
恭恭敬敬洒水
我知道土地的润湿程度
简单的栅栏看上去相当牢固

我喜欢就那么站着
像风化
最好整天站着

        <浇灌 >

我的博客: http://blog.sina.com.cn/dawen99
离线玫瑰花

发帖
12133
金钱
120422
经验值
50748
只看该作者 19楼 发表于: 2012-02-26
当笑话里的主角吗?唔制,不如我让个村长你做啦。
离线hw79

发帖
27128
金钱
356965
经验值
4817
只看该作者 18楼 发表于: 2012-02-23
引用第17楼玫瑰花于2012-02-21 10:02发表的  :
不是献给我,也来凑热闹了,欢迎吗?


仅仅凑热闹?等村长来当主角
我聆听一组木匠的声音
虽然他已经走了
天空阴晴了好多回
在园子里  弯着腰
恭恭敬敬洒水
我知道土地的润湿程度
简单的栅栏看上去相当牢固

我喜欢就那么站着
像风化
最好整天站着

        <浇灌 >

我的博客: http://blog.sina.com.cn/dawen99
离线玫瑰花

发帖
12133
金钱
120422
经验值
50748
只看该作者 17楼 发表于: 2012-02-21
引用第1楼hw79于2012-02-05 08:09发表的  :
特别献给Focus, Blink 两位好兄弟 [表情]


不是献给我,也来凑热闹了,欢迎吗?
离线Blink

发帖
4583
金钱
14594
经验值
2068
只看该作者 16楼 发表于: 2012-02-07
引用第1楼hw79于2012-02-05 08:09发表的  :
特别献给Focus, Blink 两位好兄弟 [表情]


谢谢兄弟!哈哈.....如果,如果时间可以倒流的话, Blink一定会拜托您找那个天才翻译来混过关.....
离线Blink

发帖
4583
金钱
14594
经验值
2068
只看该作者 15楼 发表于: 2012-02-07
引用楼主hw79于2012-02-05 08:08发表的 看老陆的笑话(2) :
请再看老陆同学寄来的笑话
供大家分享:
Canadian Citizenship Application/加拿大移民笑話~天才翻譯官
.......

哈哈...据闻加拿大骑警正在揖拿那个天才翻译官及其天才帮凶.....兄弟打算过来自首?还是.....?
离线focus

发帖
8532
金钱
2886
经验值
2064
只看该作者 14楼 发表于: 2012-02-06
引用第1楼hw79于2012-02-05 08:09发表的  :
特别献给Focus, Blink 两位好兄弟 [表情]




謝謝!79兄!  
Simply the Best!
离线2rabbits

发帖
177
金钱
221
经验值
47
只看该作者 13楼 发表于: 2012-02-06
[quote]引用第11楼hw79于2012-02-05 13:19发表的  :

好个幸灾乐祸

还没有落井下石.
离线哇哈哈

发帖
12012
金钱
8738
经验值
18328
只看该作者 12楼 发表于: 2012-02-05




             享誉中外的大诗人,遥祝龙年龙虎凤丐劲!

             好多谢你免费送来的存折,有道是:笑一笑,冇细皱(台山话读:折)
离线hw79

发帖
27128
金钱
356965
经验值
4817
只看该作者 11楼 发表于: 2012-02-05
引用第10楼2rabbits于2012-02-05 13:00发表的  :
hw79, 你有麻烦了!!!

好个幸灾乐祸
我聆听一组木匠的声音
虽然他已经走了
天空阴晴了好多回
在园子里  弯着腰
恭恭敬敬洒水
我知道土地的润湿程度
简单的栅栏看上去相当牢固

我喜欢就那么站着
像风化
最好整天站着

        <浇灌 >

我的博客: http://blog.sina.com.cn/dawen99
离线2rabbits

发帖
177
金钱
221
经验值
47
只看该作者 10楼 发表于: 2012-02-05
hw79, 你有麻烦了!!!
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个