引用第28楼tiny.apple于2011-03-15 11:05发表的 :
我还真不知道港式英文的AA制的全名是什么[表情] [表情] 美语各付各的通常是 go dutch. Let's go dutch.让我们各付各的吧.省话很(疗刁), 尤其是台山话, 有些台山话好象从英文翻过来, 如 all (全部)>>>台山话( 躲萝)[表情] 
let's go dutch = split .....focus初來報到時,到歺館食嘢時, 見側邊人各自付單,覺有點怪怪..后得屋企人教focus這句的.
AA制? .... 我亦唔知佢stand for what? 想係: A 係代表 Each.
正确應該係AA制係香港人的語言, 未必是英文.
......all........................".餡布冷倒撈".............丐阿人最鐘意講的了.
............. loquat,,,,,,,,,,蘿骨.....................你果边有冇种? one of my favorite.