论坛风格切换切换到宽版
  • 14940阅读
  • 189回复

台山话常用谚语和俗语 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线玫瑰花

发帖
12133
金钱
120422
经验值
50748
只看该作者 75楼 发表于: 2006-02-16

各位真好记性!

阿郎,你说的“一蚊卖个肚兔”是什么意思?

离线白晕居士

发帖
3444
金钱
3606
经验值
3321
只看该作者 76楼 发表于: 2006-02-17
 肚兔 , 感叹象声词。曾经有人将活苍蝇装在火柴盒里面兜售, 买后打开看个究竟, “肚兔“ 一声, 就剩返个空盒。
离线解索者
发帖
402
金钱
476
经验值
523
只看该作者 77楼 发表于: 2006-02-18

苦泡未身丑,甘泡未身嗅。(苦泡---small spider;甘泡也叫甘部,多喜欢在龙眼树上生活的,身上很嗅的小昆虫)

扮猪吃老虎

屙尿转阿风

羊毛出在羊身上

口不吃A鼻窟吃

真系歹到残种

[此帖子已被 解索者 在 2006-2-18 6:14:11 编辑过]

离线oldchicken

发帖
3338
金钱
5045
经验值
2599
只看该作者 78楼 发表于: 2006-02-18
 我也来几句:
死仔包,死女解.为什么死仔要包起来,死女要解开???
台山人形容"非常"---死无对(切音)盖好.查实应为:死晤去那么好!老鸡死唔去盖鬼,阿龚死晤去盖牙擦,玫瑰死唔去盖靓,萝卜死唔去盖聪明...最绝的是我小时候的保姆:"B仔,今天街市很高兴,紫米珠盖多人!"天啊!这才是典型的老台山话,紫米珠就是英文Too much.未听过哩.
离线玫瑰花

发帖
12133
金钱
120422
经验值
50748
只看该作者 79楼 发表于: 2006-02-18
引用
原文由 白晕居士 发表于 2006-2-17 2:36:51 :
 肚兔 , 感叹象声词。曾经有人将活苍蝇装在火柴盒里面兜售, 买后打开看个究竟, “肚兔“ 一声, 就剩返个空盒。

哈哈....原来“肚兔”是这个意思呀?我还以为是围巾呢。
离线玫瑰花

发帖
12133
金钱
120422
经验值
50748
只看该作者 80楼 发表于: 2006-02-18
引用
原文由 oldchicken 发表于 2006-2-18 11:55:36 :
 我也来几句:
死仔包,死女解.为什么死仔要包起来,死女要解开???
台山人形容"非常"---死无对(切音)盖好.查实应为:死晤去那么好!老鸡死唔去盖鬼,阿龚死晤去盖牙擦,玫瑰死唔去盖靓,萝卜死唔去盖聪明...最绝的是我小时候的保姆:"B仔,今天街市很高兴,紫米珠盖多人!"天啊!这才是典型的老台山话,紫米珠就是英文Too much.未听过哩.

哈哈。。。。老鸡死唔去丐搞笑!!
离线花心萝卜

发帖
16146
金钱
24437
经验值
52149
只看该作者 81楼 发表于: 2006-02-18
引用
原文由 oldchicken 发表于 2006-2-18 11:55:36 :
 我也来几句:
死仔包,死女解.为什么死仔要包起来,死女要解开???
台山人形容"非常"---死无对(切音)盖好.查实应为:死晤去那么好!老鸡死唔去盖鬼,阿龚死晤去盖牙擦,玫瑰死唔去盖靓,萝卜死唔去盖聪明...最绝的是我小时候的保姆:"B仔,今天街市很高兴,紫米珠盖多人!"天啊!这才是典型的老台山话,紫米珠就是英文Too much.未听过哩.

老鸡大哥Too much逗!
离线oldchicken

发帖
3338
金钱
5045
经验值
2599
只看该作者 82楼 发表于: 2006-02-19
呆挽估止你们唔识亮笑呢.
离线花心萝卜

发帖
16146
金钱
24437
经验值
52149
只看该作者 83楼 发表于: 2006-02-19

哈哈萝卜还会讲台山话,怎会“唔识亮笑”呢?只是不会怎样写台山话中的“你们”,请老鸡大哥赐教~

~nack~萼~剧?

[此帖子已被 花心萝卜 在 2006-2-19 13:41:28 编辑过]

离线oldchicken

发帖
3338
金钱
5045
经验值
2599
只看该作者 84楼 发表于: 2006-02-20
箩卜,"你们"台山话"尼跃"切音如何,谅你也难不倒老鸡.
且听"脱巴支勒押擦却(第三声)""脚比囊,阳眉悍"你又明白是什么?
又:台山话形容"痛惜"用一个"恨".箩卜我好恨你!你是笑还是哭呢?英文应写I love you.还是I hate you???
离线白雲

发帖
3321
金钱
4501
经验值
4365
只看该作者 85楼 发表于: 2006-02-20
箩卜小姐,原來老雞是在這里對你表白"我好恨你!(英挠π碔 love you!)"這里人少少快D坦白"膠紙"啦!

[此帖子已被 白雲 在 2006-2-21 0:25:30 编辑过]

离线吴港

发帖
769
金钱
857
经验值
933
只看该作者 86楼 发表于: 2006-02-21
鸡哥,昵有冇考究过,台山话“恨”来自英文 honey 的 hon,即系爱,爱人的意思。台山话有很多英文外来语,如“睇你个 mark sign ”;“你 walk 丐快去乃阿”;“你架cycle 好靓”等等,不胜枚举。
离线莫sir

发帖
696
金钱
713
经验值
674
只看该作者 87楼 发表于: 2006-02-21

老鸡生大个疮同烂头痒,挽积个生水竽short short标,开架歪菇叻唔彻,擂反钟穿个头括选个阳皮旱,大傻睇见识岭话,你开该快去装鳝莫,挞你吾死汝白公叠山装...正.

离线巍云
发帖
156
金钱
302
经验值
413
只看该作者 88楼 发表于: 2006-02-21
引用
原文由 oldchicken 发表于 2006-2-20 12:57:09 :
箩卜,"你们"台山话"尼跃"切音如何,谅你也难不倒老鸡.
且听"脱巴支勒押擦却(第三声)""脚比囊,阳眉悍"你又明白是什么?
又:台山话形容"痛惜"用一个"恨".箩卜我好恨你!你是笑还是哭呢?英文应写I love you.还是I hate you???

鸡哥,昵有冇考究过,台山话“恨”来自英文 honey 的 hon,即系爱,爱人的意思。台山话有很多英文外来语,如“睇你个 mark sign ”;“你 walk 丐快去乃阿”;“你架cycle 好靓”等等,不胜枚举。

------------------------------------------------------------------------

鸡哥哥:吴兄讲得好啱,你以为啦?萝卜祖籍虽不是台山,但75one大有人在,你只有这三下板斧就想难住萝卜妹妹。从前有苏小妹三难新郎,就有苏大舅做后盾,现在有吴兄相助,要化你三下板斧,可说不需吹灰之力啦!

离线玫瑰花

发帖
12133
金钱
120422
经验值
50748
只看该作者 89楼 发表于: 2006-02-21
引用
原文由 莫sir 发表于 2006-2-21 8:09:25 :

老鸡生大个疮同烂头痒,挽积个生水竽short short标,开架歪菇叻唔彻,擂反钟穿个头括选个阳皮旱,大傻睇见识岭话,你开该快去装鳝莫,挞你吾死汝白公叠山装...正.


哈哈。。。。。A台山话写好鬼搞笑哇,阿谁唔识睇稳我来翻译啦。
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个