论坛风格切换切换到宽版
  • 2047阅读
  • 3回复

大老粗的 POEMS [复制链接]

上一主题 下一主题
 

发帖
1400
金钱
1744
经验值
584
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2010-07-03

                    Who Am I ?

 

 我是一列火车头.    我是一部收割机.    我是一只浪蜻蜓.

 轰轰隆隆,          每次下地,          喜爱绕着花儿缠.

 没有刹车,          都有扎实的收获     只要真诚,

 只是天天往前冲.    带回家里.          花儿总会笑盈盈.

 因为这一点,        因为这一点,        因为这一点,

 我觉得力量无穷.    我觉得很充实.      我觉得好温馨.

 

    诗如其人. 诗歌总是或多或少地,放映诗人的内涵: 他的气质,他的水平,和他的人生态度...等等. 从这首诗歌中,你们看到了一个什么样的人呢?

    我写诗歌的态度是,不怕水平低,但求有内容. 听其自然,尽情抒发. 只有这样才能写出自己的风格来.

   

[此帖子已被 天使黄龙飞 在 2010-7-3 10:12:20 编辑过]

分享到
离线远游客

发帖
8233
金钱
17117
经验值
53667
只看该作者 沙发  发表于: 2010-07-03
很充实,而且别具一格。看来天使还要为自己的诗谱曲才行。你的天使诗和歌曲还应该写下去,那是台山同学网的一个新风格

发帖
1400
金钱
1744
经验值
584
只看该作者 板凳  发表于: 2010-07-03

远游客,

   1.首先请允许我给你译个英文名: A Roaming Knight,是漫游骑师之意.

   2.我的专业不是诗,也不是歌. 而是"特工"; 我的使命是盗取"最高机密".

   3.不过,有了你的鼓励,我愿尽量抽空给台山同学网,添加热闹.多谢你的支持!

[此帖子已被 天使黄龙飞 在 2010-7-3 12:43:40 编辑过]

离线远游客

发帖
8233
金钱
17117
经验值
53667
只看该作者 地板  发表于: 2010-07-04

天使,谢谢你为我的网名译成英文,远游客-A Roaming Knight。

快速回复
限100 字节
批量上传需要先选择文件,再选择上传
 
上一个 下一个