南方都市报记者黄小殷从台山电视台了解到我的电话,她通过电话和微信对我进行采访,下面是她的提问和我的回答:
1.您从什么时候开始研究台山方言?母亲对您年少时学习台山话是否产生了重要的影响?
答:我是开平人,从小说开平赤坎江南音的开平话,我母亲姓余,是三埠荻海附近的台山人,我同村的许多姓余和姓黄的婶婶,也是台山人。她们有说台山话的语言环境,结婚以后不改原来的台山口音。因此我从小就通过她们熟悉荻海附近乡村口音的台山话。我对以台城为代表点的台山话认真研究,是从1999年6月开始的,当时中国社会科学院语言研究所办的《方言》杂志第三期发表了“四邑方言的语音特点”一文,其中有不少值得商榷的问题。我就通过我认识的台城人黄灼明、台山人陈珠培和张绍辉三位朋友,开始研究台山话。
2.2017年您自费出版了《台山方音字典》,4年后您出版了《台山话概要》,这本书从什么时候开始创作?当时是缘于什么契机吗?
答:2000年我主编的《开平方言》(附音带)出版,2003年我主编的《开平方音字典》出版,这两本书的出版得到旅加和旅美华侨的赞助,得到编写组的大力支持,得到江门市五个一工程奖金和开平市领导的赞助,当然,还有江门日报记者的宣传报道,很快收回成本。2016年我主编的《台山方音字典》第一次出版,靠的是湖南电子音像出版社给我的一笔稿费。近年来,由于我们离休干部的待遇提高,因此2016年12月《台山方音字典》经修订后由湖南教育出版社出版,2018年《开平方言方言新编》的出版,2020年
11月《台山话概要》的出版,都不用寻求赞助,只要靠编写组帮助审稿,就可以联系出版社出版。《台山话概要》是在2018年12月出版的《开平方言新编》的基础上编写的。《概要》一书的词汇部分有汉英对照。
3.相对比《台山方音字典》,编撰《台山话概要》的侧重点有哪些?
答:《台山方音字典》有8933个字的条目,每个条目有汉语词语四五个词语,台山方言词语只有大约800个。
《台山话概要》有语音篇、语法篇、词汇篇,侧重点是增加台山话的词语,共4859个,并有英文对照。
4.全书最大的工程是在哪个方面?
答:词汇篇。从84页-253页,共70页,4859个词条,
5.对台山话进行英译的步骤是什么样的?进行英译的过程有哪些需要注意的问题?如何使得台山话的精彩神韵在翻译成英文的时候不折损?
答:我参考三本汉英词典,选择最符合台山话词语原意的汉语普通话词语。
6.不少非粤籍人士认为粤语和台山话很相近,在编撰书籍过程中,如何凸显台山话相较于粤语的特点?
答:粤语有粤海系,以广州话为代表,也有四邑系,以台山(台城)话为代表。台山(台城)话的舌尖前音z,c,s对应于
普通话翘舌音,而d,t.lh相当于普通话的平舌音,学会发翘舌音以后,台山人可以区别出哪些字是普通话的翘舌音,哪些字
是普通话的平舌音。而广州人学普通话就没有这个优越性。关于这点,本书在28-29页有专门一节论述。
7.台山话中有不少“有音无词”的情况,这种情况在书籍中怎么调整?
答:请参看凡例1-7(005-010)。
8.有观点认为,学习地方方言与生活环境关系更大,方言类书籍的受众有限,您怎么看待这个问题?为何您近年来坚持编撰台山话相关的书籍?
答:我编写有关台山话有关书籍,从当前来看,主要是给台山人提供台山话与普通话语音对应规律,提供词语对照的资料,以便让台山人更好地说普通话,并用标准的普通话词汇写作。在学唱台山民歌过程中,也有读音参考资料。从长远来看,也是记录和传承台山话的资料。
9.就您所了解到的,海内外台山人使用方言的情况如何?台山华侨在使用方言方面是否面临一些困境?
答:据我所知,台山籍的老华侨在美国和加拿大华人聚居的地方社团活动,仍然使用台山话或广州话。我经常上“台山同学网”,网址:
www.75one.cn,我在这个网的“传统文化”一栏,经常发表有关台山话文章和出版消息,得到版主和网友的支持和鼓励。
邓钧
2021年3月25日于湖南长沙
[ 此帖被dengjun2在2021-03-27 07:18重新编辑 ]